The road (the street) It takes place in a post apocalyptic, which is the staging of the aphorism Latin Man is a wolf (che tradotto significa luomo è lupo per luomo).
The_Road

The fight for survival è rappresentata in modo diretto ed è il nucleo attorno a cui ruota la trama del film (based on the book). Togliendo tutte le sovrastrutture e gli strati rappresentativi ed ideologici che riempiono la mind di noi moderni, l’autore ci mostra come alla base delle nostre esistenze rimangano comunque le need prime: eat, shelter from the cold, defend ourselves. An underlying reality to our lives too often ignored by bourgeois culture and any ideology that proclaims the possibility to easily reach an 'abstract, pacifica ed utopica happiness condivisa da tutto il genere umano.

Seppur a tratti sembra mettere in dubbio perfino “la need e il senso dello staro nel worldʱ??, the film non ci abbandona comunque ad un pessimismo totale. In a world full of suffering and brutality of the author encourages us with a small part of mankind which is the bearer of the "fire". This force interiore è la goodness, che viene identifica con la search estrema ed esasperata di mezzi di sussistenza alternativi a quelli che comportano lo exploitation dell’be umano sull’be human. The life of good è dura, full of danger and never hidden away from the dangers of the environment. A costo di perdere la propria life, the bearers of the fire are not willing to sacrifice one of their own kind. All this is not only significant in a post apocalyptic: metaforicamente può be trasposto senza forzature al world around us.

Insights:

Treccani, Encyclopedia Italian:

Man is a wolf

The man is a wolf <òmo òmini ...> (years. «l’uomo è lupo per l’uomo"). - Proverb pessimistic, derived dall'Asinaria Plautus, II, 4, 88 (lupus est homo homini, non homo), that alludes to human selfishness, e assunto dal philosopher T. Hobbes, in his work De cive, to describe the state of nature in which men, subjugated by selfishness, They fight each other to survive.

Read everything .

Man is a wolf literally it means “l’uomo è un lupo per l’uomo”. In the state of nature, that is, a state where there is no law, each individual, He moved from his innermost instincts, cerca di danneggiare gli altri e di eliminare chiunque sia di ostacolo al soddisfacimento dei suoi wishes.

Antonio Gramsci ha sottolineato che durante il medioevo era in uso la formula latina: Man is a wolf, the female wolves, The priest, the priest lupissimus"That is, “The man is a wolf to man, the woman is even more wolf woman, the priest is the wolf of all with the priest”.

The philosopher Thomas Hobbes ha posto l’espressione Man is a wolf al centro della sua philosophy politics.
Hobbes starts from two postulates about human nature: It states that there is a natural desire that every man wants to enjoy alone of the commons; This excludes postulate that man is a social animal and sociable, good per natura e orientato naturalmente alla mediazione. Unlike, Hobbes says, the man is a wolf to another man. it is vigesse “state of nature” ci sarebbe una war incessante di tutti contro tutti: war of all against all. There is not anything di giusto o ingiusto in sé: everyone would have the right of everyone and everything without a society based on the rules and policy. In man there is a natural instinct that leads everyone to do everything possible to overcome others. Di conseguenza l’uomo tende naturalmente a be sulla difensiva per paura di be sopraffatto e di morire di death violenta.

La condizione di war totale non si è mai potuta realizzare in maniera perché gli uomini hanno costituito un patto sociale e politico. They have given up their freedom to preserve their very existence. If man had been without reason, la condizione di war totale sarebbe stata inevitabile. Per Hobbes human reason is the ability to predict and provide, by a calculation, human needs. Dunque è la ragione stessa che ha spinto l’uomo a darsi le norme e i principi generali da cui derivano gli ordinamenti sociali e politici del live civil. Infatti le norme proibiscono a ciascun uomo di fare ciò che arrecherebbe danno o distruzione alla life itself. La legge sociale e la politica sono quindi per Hobbes un prodotto della ragione umana e non hanno anything a che see with It Gave e la trascendenza. Sorts of civil society are a human choice dictated by a sort of social opportunism: è una tecnica calcolatrice che permette all’uomo di salvaguardare la propria life e quindi quella dell’intera specie.

Man is a wolf last edit: Thursday,17 April 18:23, 2014 the nabladue
Share!










Submit
More share buttons
Share on Pinterest