E’ una bella donna. Je perds. Je ne peux jamais regarder pendant plus de quelques instants.
Son attrait est si forte que la seule façon de résister, Il ne l'avait jamais vu.
Mais sia gli uomini che le donne, mais non mais farsi trovare. Ceux qui voient qu'une seule fois, non può che continuare a cercarla per tutta la vie.
Il «toujours nue, mais être une femme chaste et insaisissable, peaux.
Ne jamais penser que, une fois trouvé, lei resterà lì. Fidèle. À côté de nous.
Il va commencer à courir encore plus vite, plus se cacher habilement, nous confondons malicieusement. Per amarla ci vuole courage, engagement, fatigue. Il été un amoureux du doute, de la foi et de la raison, Mais personne ne satisfait pleinement.
Peut-être que lorsque tous décident de l'aimer, en acceptant de partager, Il sera accordée finale.
Une mot preferisce l’azione, non mais chi parla solo per parlare, ni ceux qui le font pour convaincre. Ami de sacrifice et la souffrance, seulement ils peuvent murmurer où il se cache.
Certains disent qu'il ne existe pas et ceux qui pensent qu'ils ont tout à lui-même.
Molti combattono per lei: Philosophie, poètes, scientifiques, Mystiques ses poursuivants acharnés __gVirt_NP_NNS_NNPS<__.
Prêt à se battre entre eux afin d'avoir ses charmes. Seulement pour être en mesure d'observer, d'une certaine distance, sans déranger.
Son nom est Alètheia et, comme l'a souligné par Heidegger, Il signifie «Ne vous cachez pas".
La vérité non seulement on ne sait pas, mais il ya quelque chose qui est caché; et il a tendance à s'échapper. Cela ne signifie pas qu'il n'y a, Il est quelque chose qui échappe, dev 'être cercata e inseguita.

Là, elle est. Sur la gauche.

calunnia

Avec la "calomnie", viene recuperato da Botticelli il sens del periodo classico. Dans la partie centrale de la toile, l'Livore détient le pouls de calomnie indifférent traîne un pauvre victime en présence du Roi, flanqué de Sopetto et ignorance. Nello stesso temps, Envy et les soins de fraude calomnie cheveux.
Sur la gauche la vérité Il est nu,, il semble que personne ne va le voir. Seul regret ne peut pas ignorer.
Ajouter: seulement Justice può difenderla.

Ses amants: La raison.

I matematici ed i logici di inizio secolo si sono affannati nella recherche di un sistema coerente che potesse portare a delle Vérité irréfutable et inattaquable par la perspective rationnelle. Avec une grande déception, La recherche a abouti à la conclusion qu'un tel système ne peut pas exister. Cela ne signifie pas qu'il est tous les déchets: nous jouissons aujourd'hui toutes les innovations technologiques qui découlent de découvertes et vérités scientifiques. Vérité avec un V minuscules, obtenu en appliquant une méthode rigoureuse, ennuyeux et fastidieux, mais qui conduit à des résultats reproductibles et prévisible.
De Ma mot chiave della possibilità di applicare le verità scientifiche alla realtà del monde C'est : approximation. La science diventa tecnica l’idealità diventa realtà, la vérité rapprochement d'elle-même. Le problème est que vérités scientifiques unique de nature, pas la nature humaine.
Il y a Applications a cui la science non può e non so se potrà mai rispondere.
Non solo la science anche la ragione stessa è limitata, dans sa tentative d'aller au-delà de ses frontières, il reste piégée:

“La ragione umana viene afflitta da Applications che non può respingere, Pourquoi
Ils assignés par la nature même de la raison, et qui, cependant, ne peut pas
même réponse, parce qu'ils dépassent toute capacité de la raison
Humain. (Côté)"

Ensemble philosophie kantiana è racchiusa in queste poche paroles. Établir le tribunal de la raison d'essayer d'enquêter sur ses actions, de mettre en évidence les opérations illégales, mais également pour tenter de le pousser vers le bord de ses capacités.

La foi

Dans l'ONU’ interview intéressante 1988, Adorno confronta la mot greca con quella latina Veritas, che ha tutt’altro sens all’origine: Elle découle de foi.
«Dans notre domaine latine, Veritas est un terme qui vient de la région des Balkans et de la région slave, et cela signifie que la vérité. Cela signifie, dans origine, “foi”; foi à sens più ampio della mot, tant’è vero che in russo ad esempio vara vuol dire foi."
Une mot due significati molto lontani. Infatti mentre nel cas greco il concetto stesso di verità implica incertezza e recherche, à cas latino la vérité diventa certezza e valeur da difendere.
La Veritas Elle implique la perte d'un élément de base: Logos. Dialogue perd de son importance: chaque tache à votre propre vérité et, qui embrasse la foi, qui est contre, les combats.
La comparaison ne vise pas à trouver un vérité, mais de donner préséance à l'un sur l'autre vérité.
La croyance critique est imprudent et inapproprié.
Nous avons déjà vu que le mot a commencé comme une distorsion de la pensée. Le mot est transmis distorsion de la distorsion de la pensée. Le mot écrit est une distorsion de la distorsion de la distorsion de la pensée. Et l'interprétation? Traduction?
Et l'ambiguïté du code? Un message apories?
Foi oui, mais seulement pour la dernière étape. Jusqu'où peut on aller, nous marchons avec nos jambes. Chacun est responsable de ses actes, non ripariamo i nostri mauvais comportamenti dietro lo scudo della fede. Mais il prossimo tuo come te stesso. Assez. Il a besoin d'ajouter?
Peut-être Mais te stesso, car aujourd'hui, il est pas si évidente. Donc, une seule foi, un seul mot, un solo Dio: Aimer. Tout le reste est un motif d'intérêt. (facile da dire, presque impossible à réaliser).

La vérité ultima modifica: Tuesday,11 Septembre 23:19, 2007 la nabladue
Part!










Soumettre
Plus Partager boutons
Partager sur Pinterest